quarta-feira, maio 16, 2007


Confesso que apenas conheci esta música depois de ter visto Notting Hill, e de sonhar encontrar o meu banco de jardim.Por isso e como a versão do filme é cantada por Elvis Costello, assumi, erradamente que seria dele a autoria deste poema.

Há momentos que não recordo serem de dias, meses ou pó das horas um amigo "semi-cota" ensinou-me que o original desta música pertencia a Charles Aznavour.

Como não encontrei a versão em Francês deixo aqui esta, para a Noélia, para que não se esqueça que todos somos o lado do mundo de alguém...só precisamos soltar as velas, caravelas de nós e não ter medo de arriscar.







SHE (Charles Aznavour)


She

May be the face I can't forget

A trace of pleasure or regret

May be my treasure or the price I have to pay

She may be the song that summer sings

May be the chill that autumn brings May be a hundred tearful things

Within the measure of the day.


She

May be the beauty or the beast

May be the famine or the feast

May turn each day into heaven or a hell

She may be the mirror of my dreams

A smile reflected in a stream

She may not be what she may seem

Inside a shell



She

who always seems so happy in a crowd

Whose eyes can be so private and so proud

No one's allowed to see them when they cry

She may be the love that can and hope to last

May come to me from shadows of the past

That I remember till the day I die


She

May be the reason I survive

The why and where for I'm alive

The one I'll care for through the rough and rainy years

Me I'll take her laughter and her tears

And make them all my souvenirs

For where she goes I got to be

The meaning of my life is
She, she, she

Sem comentários: